-Музыкальный плеер



плеер собран приложением V.exeR

 -Всегда под рукой

Найти в блоге:




Rost рекомендует
Блог Ильи Татарникова

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.05.2003
Записей: 12953
Комментариев: 155295
Написано: 241529

Банкоматное (маразм дня)

Дневник

Пятница, 29 Октября 2010 г. 12:08 + в цитатник
Новость (с моими комментариями)

В компании уже разработано несколько опытных образцов банкоматов, работающих, например, по технологии «ударь и заплати» (хорошо, что не "убей и спрячь тело").

Корпус устройства в минималистском дизайне изготовлен в форме цилиндра и не имеют экрана (быстро все представили цилиндр! те, кто плохо учился в школе, могут представлять такую шляпу. а если говорить по-русски, то просто полутораметровый фаллос. и технология называется на самом деле "отсоси и заплати!").

Форма устройства напоминает женскую фигуру (так вот как называется женская фигура! это же обычный цилиндр!!!).

Как считает Лайл Сэндлер (Lyle Sandler), руководитель отдела дизайна и обслуживания клиентов компании NCR: «Люди склонны считать это успокаивающим» (цилиндр, женскую фигуру или технологию «ударь и заплати» ???).

После считывания информации с карты или авторизации по отпечатку пальца пользователь выбирает нужную функцию (тут всё таки представим хорошую женскую фигуру, например такую, как у Дженифер Лопес. и подумаем, что может выбрать пользователь, стоящий перед такой фигурой. особенно - пользователь мужчина...).

При этом вместо сенсорного экрана или клавиатуры, которые, как опасаются многие пользователи, кишат микробами, они будут указывать пальцем или махать рукой в зоне действия датчика движения (а отпечаток пальца не кишит микробами??? а как пользователь поймёт, что он выбрал что-то и что он вообще что-то выбирал??? экрана же нет!).

«Время совершения операции на таком терминале занимает секунды», – добавляет Л. Сэндлер (ага, так себе это и представляю: стоит цилиндр, похожий на женскую фигуру. пользователь подходит, понимает, что он ничего не понимает и в течении считанных секунд уходит, не забыв махнуть на прощание рукой).

P.S. Вот оригинал на английском.
Сходите, не пожалеете! Даже если по-английски не понимаете. Переводчик(и) склепали из 3 разных вещей одну. И многое становится ясно. Кроме надписи в конце: "December 1969". Правда, дата новости - 1-е ноября. "Всё страньше и страньше..."

Метки:  

 Страницы: [1]